Site icon Faydatidianiya.com

Plume d’un « Talibé » Ô Barham: Toi qui assures le progrès de toutes les âmes, Aucune science n’a pu découvrir ta perfection, Que ta pluie m’arrose, Toi le réconfort de mon angoisse

baye mahomed longévité de ma communauté se situe entre soixante

SHEIKH IBRAHIMA NIASSE : Porte-parole de son temps, la lumière de son époque

Toi qui assures le progrès de toutes les âmes, Aucune science n’a pu découvrir ta perfection, Que ta pluie m’arrose, Toi le réconfort de mon angoisse

Ô Barham, objet de nos désirs,
Aucune science n’a pu découvrir ta perfection,
Aucune vue n’a encore aperçu ta beauté qu’on admire.
Mais moi, je ne vais jamais abandonner, cette mission,
Car je suis un homme à cœur de lion.
Qui te traque pour être relié à ton maillon.

Ô Barham, le trésor le plus éminent.
Tu es le flot d’impérissable gloire qui se répand,
Je suis une herbe de ton verger, une fleur de ta prairie.
Que ta pluie m’arrose et que ton soleil brille.
Toi le compagnon de ma détresse,
Le réconfort de mon angoisse.

Ô Barham, ce sujet parfait parmi les envoyés,
Toi qui aides et qui ne veux pas être payé.
Tu es le créateur d’une vraie civilisation
Sur toute race et nation animée de sentiments d’espérance.
Mon bouclier et mon abri dans mes tribulations,
L’asile et le recours des moments critiques de ma tristesse.

Ô Barham, la fontaine des eaux spirituelles.
Tu es la douce lumière céleste et le souffle persistant
De l’esprit saint qui vivifie nos âmes maternelles.
Tu es la force magnétique suprême qui règle le mouvement,
Des sphères à travers les espaces du ciel
Par ta puissance infaillible illimitée qui donne le miel.

Ô Barham, le cordon vital
Le trait d’union vivant entre Dieu et l’homme.
Toi qui assures le progrès de toutes les âmes.
Tu es ce puissant cycle céleste de notre vie fœtale,
Le lien initial qui rattache les divers éléments écartés.
L’esprit de vie qui vient parer le corps de l’humanité.

Source: Faydatidianiya.com – El Hadji Abdoulaye fam Ma plume une lumière

Quitter la version mobile